Door haar ligging - ingesloten tussen heuvels en oceaan - lijkt de Algarve bijna een ander land dan de rest van Portugal. De klimatologische omstandigheden zijn voor deze regio een heel sterke troef, die sinds 1960 in steeds toenemende mate werd uitgespeeld om de toeristische sector te promoten.
Met succes: heel deze zuidelijke kuststrook is een afwisselende aaneenschakeling van badplaatsen, stranden en rotskust. Nogal voorspelbaar tiert het massatoerisme het weligst in de buurt van de luchthaven, waarlangs jaarlijks zowat 3 miljoen zonnekloppers het land binnenkomen.
Wie het allemaal te mooi vindt om waar te zijn, of gewoon iets meer informatie wil over de klimatologische omstandigheden, kan terecht op HolidayWeather.com , voor onder andere een serie statistische gegevens. Ook in onze eigen categorie met praktische informatie vind je wat handige links in dat verband.
Hierna ook een paar links naar online land-/wegenkaarten:
•Algarve algemeen
•stranden langs de zuidkust
•golfterreinen in de Algarve
ZUIDKUST
De zuidkust van de Algarve heeft verschillende gedaanten. Op de Cabo São Vicente slaat de Atlantsche oceaan te pletter, waardoor hij als het ware met geweld in twee wordt gespleten. De deining die hierdoor ontstaat, heeft in de loop der eeuwen gezorgd voor een gevarieerde kust. Dichtbij de kaap zie je vooral hoge, rechte klippen. Naarmate die lager worden, krijgen grillige rotsformaties de bovenhand, afgewisseld met kleine en grote baaien met zandstranden in alle maten. Deze ‘bovenwindse’ Algarve – de Barlavento – is iets winderiger, een beetje frisser, met wat woeliger en daardoor een stuk kouder zeewater.
De Sotavento – ‘benedenwinds’ – begint ter hoogte van Faro en loopt tot aan de Spaanse grens. De wind komt hier tot rust en daarmee ook het zeewater, dat hier dus ook warmer is. De stranden zijn minder steil en gaan vaker over in een hinterland van duinen dan rotsen. Ook lagunes krijgen door dit rustiger karakter meer kansen.
De interessantste stranden in de Algarve zijn samengebracht in de online gids "Os Melhores Praias", onderdeel van de portaalsite AlgarvePortal , die ook een hoop andere interessante informatie bevat.
Detailinfo over de kustplaatsen die hierna volgen, vind je op de detailpagina’s per regio.
Ook restaurants werden verzameld op een eigen pagina.
PRAIA DA SALEMA > CABO SÃO VICENTE
Informatie op de ZW-Algarvecategorie.
PRAIA DA SALEMA > LAGOS
Deze strook is een beetje een twijfelgeval. Twijfelend tussen het massatoerisme van de centrale kust en de authenticiteit van het ‘Verre Westen’.
•Burgau
•Luz
•Lagos
LAGOS > FARO
Vooral ten westen van Faro werden de grote middelen ingezet om het de horden vakantiegangers naar hun zin te maken. Eén na één groeiden de vissersdorpjes van vijftig jaar geleden uit tot grote toeristische centra waarvan de skyline bestaat uit rijen hoge flatgebouwen. Begrijpelijk en voorspelbaar: van het vliegtuig zo snel mogelijk naar het appartement zo dicht mogelijk bij het strand.
De kustlijn bestaat voor een groot deel uit rotsformaties en niet enkel uit zandstrand. En maar goed ook: anders was er allicht geen meter onbebouwd gebleven.
Gelukkig ook was men verstandig genoeg om hier en daar wat stukken tot natuurgebied om te dopen, waardoor ongebreidelde wildbouw van projectontwikkelaars enigszins binnen de perken bleef.
Voor nog een ander soort buffer zorgden de golfterreinen die in aantal en oppervlakte toenamen naarmate de sport aan populariteit won - en nog wint.
Hierna de voornaamste plaatsen op deze strook:
•Alvor
•Portimão
•Carvoeiro
•Armacão de Pera
•Albufeira
•Olhos de Agua
•Quarteira
Overigens loont het echt de moeite om tussen al deze kampementen op zoek te gaan naar afgelegen strandjes tussen indrukwekkende rotspartijen. Er zijn echte pareltjes te ontdekken.
FARO > VILA REAL DE SANTO ANTONIO
Tussen Faro en de Spaanse grens is de impact van het toerisme een stuk minder. Dit is voornamelijk te danken aan moeder natuur, die de eigenlijke kust van het vasteland scheidde door er het Canal de Tavira tussen te leggen. Heel deze kustlijn vormt nu het Parque Natural da Ria Formosa.
Hierdoor blijven de toeristische nederzettingen beperkt en kon een domino-effect worden vermeden. De schade bleef beperkt tot
•Olhão
•Tavira
•Manta Rota
•Altura
•Monte Gordo
Overigens komt de impact van deze plaatsen nergens zelfs maar in de buurt van die ten westen van Faro. Integendeel, hun authenticiteit bleef in grote mate bewaard.
Beslist een daguitstap of meer waard, zeker omdat één en ander langs de nieuwe snelweg een stuk bereikbaarder is geworden.
BINNENLAND
Wie dacht dat de Algarve alleen zon, zee en zand te bieden heeft, slaat de bal helemaal mis. Ook het binnenland loont zeker de moeite om even verder te kijken dan je zonverbrande neus lang is. Je laat heel wat kansen liggen door in je luie strandstoel te blijven plakken.
Weg van de kust kom je in een heel ander land terecht. Het ziet er hier niet alleen heel anders uit, alles gaat hier zo mogelijk nog trager en is nog een stuk goedkoper. Tankstations zijn hier eerder schaars en de GSM-dekking nog lang niet totaal. Je bent gewaarschuwd.
WEST (kust > IC1)
Geografisch wordt dit gebied gedomineerd door de Serra de Monchique, met Foia (902 m) als hoogste punt.
Over de meest zuidwestelijke hoek - rond de Serra do Espinhaço de Cão - hebben we het uitgebreider in de categorie over het zuidwesten.
De Serra de Monchique is van levensbelang voor heel gebied dat aan de voet ervan ligt. Om Monchique te bereiken is het kronkelend klimmen geblazen, door dicht bebost gebied. Een heel vruchtbare regio, waarvan het overtollige water bovendien wordt opgevangen in 3 stuwmeren die als waterreserve fungeren.
•Monchique
•São Marcos da Serra
•São Bartolomeu de Messines
•Silves
CENTRUM ( IP1 > N2)
Ten noorden van de N124 valt enkel iets te beleven voor wie wil ervaren wat "niets te beleven" betekent. Heuvelachtig gebied waarin je slechts een handvol dorpjes - amper die naam waardig - vindt.
Interessanter is de N124 zelf, wegens gewoon een mooie route door de Serra do Caldeirão.
•São Bartolomeo de Messines
•Alte
•Benafim
•Loulé
OOST (N2 > Spanje)
In de bergachtige strook kan je nog mooie staaltjes ‘authentieke Algarve’ vinden. Wat verloren gestrooide dorpjes waar oude ambachten nog steeds op traditionele wijze worden beoefend en niet zomaar als folkloristische toeristische attractie.
Iets meer richting Spanje maakt het ruwe berglandschap plaats voor rustiger vergezichten. Een mozaïek van verschillende soorten vegetatie: eucalyptus, wijngaarden, olijfbomen, roze heide,… Heel fotogeniek en een genot om door te cruisen, best met open raam zodat het ook een geursensatie wordt.
Nog verder oostwaarts dient de vallei van de Guadiana zich aan. Alleen al een rit langs de rivier van Alcoutim naar Odeleite is de uitstap waard.
•São Bras de Alportel
•Barranco Velho
•Cachopo
•Alcoutim
•Odeleite
VIA DO INFANTE
Het lint tussen de kustlijn en de Via do Infante werd voor de komst van die snelweg (A22-IP1) geterroriseerd door de massa verkeer die er doorheen werd gejaagd. Nu is de N125 voor een groot deel ontlast en kunnen de dorpjes hier terug ademen, waardoor sommige een deel van hun verloren leefbaarheid en authenticiteit terugvonden.
•Odiáxere
•Mexilhoeira Grande
•Ferragudo
•Lagoa
•Porches
•Alcantarilha
•Guia
•Moncarapacho
•Castro Marim